search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

美國翻譯專業名校申請要求匯總和就業前景預測

美國院校對招收翻譯專業的國際留學生,除了對學習成績和簽證的要求外,還會比較強調學生的性格和語言的基礎。學習翻譯專業的留學生是要求具備比較好的英文功底,而且最好是性格開朗活潑,願意與人溝通。在遇到疑難問題時,要具備良好的心理素質。下面百利天下留學小編給大家分享美國翻譯專業名校申請要求匯總和就業前景預測,希望對留學申請有幫助。

1. 蒙特雷國際研究院 Monterey Institute of International Studies

開設專業:筆譯(MAT)、翻譯及本地化管理(MATLM)、筆譯及口譯(MATI)、會議口譯(MACI)、對外英語教學(TESOL)、對外教育(TFL)。

入學要求:建議最少有六個月適用第二語言的經歷,大多數錄取的學生都至少有兩年這樣的經歷。建議考GRE,尤其是GPA比較低的學生。托福100,寫作不低於23,其他不低於19,或者雅思7.0,聽力和閱讀不低於7.0,其他不低於6.5。

2. 愛荷華大學 University of Iowa

開設專業:MFA in Literary Translation。

入學要求:翻譯作品及原文,托福81,要求GRE。

3.肯特州立大學 Kent State University

開設專業:翻譯(Master of Arts Specializing in Translation)

入學要求:GPA 3.0,托福71,雅思5.5,三到五分鐘的個人陳述,國際學生準備兩份,一份是英語,一份是你要申請的語言;同樣國際學校也要準備至少300個單詞的essay,一份是英語,另一份是你要申請的語言。

4. 阿肯色大學費耶特維爾分校 University of Arkansas Fayetteville

開設專業:翻譯(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)

入學要求:五到六個的詩詞或者小說的翻譯,附帶原文,要求GRE考試。

5. 維克森林大學 Wake Forest University

開設專業:MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting

入學要求:GRE成績,口譯要求口譯經歷。

6. 馬薩諸塞大學安姆斯特分校 University of Massachusetts -Amherst

開設專業:MA in Translation Studies

入學要求:GPA2.75分以上,要求GRE考試。

7. 拜歐拉大學 Biola University

開設專業:Pre-Bible Translation

入學要求:托福100。

8. 東卡羅來納州立大學 East Carolina University

開設專業:Master of Arts Degree in English English Studies, Literature, Linguistics, TESOL, Technical and Professional Communication (TPC), Rhetoric and Composition, Creative Writing, and Multicultural and Transnational Literatures (MTL)

入學要求:GRE成績,作品。

9. 紐約州立大學-環境科學與林業科學學院 State University of New York College of Environmental Science and Forestry

開設專業:環境解說(Environmental Interpretation)

入學要求:建議考GRE,托福80,雅思6.0,GPA:B以上。

二、美國翻譯專業就業方向

目前國內市場最緊缺五類翻譯人才,分別為會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國內市場奇缺西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。美國目前開設翻譯專業的院校相對於英國還不是很多,翻譯專業一般來講主要側重以下三個方向:

筆譯(Translation)

側重書面翻譯,需要具備一定的文學功底和大量的英文辭彙。這一方向的課程設置包括:比較文體學和高級翻譯,翻譯學概論,翻譯理論和實踐研究,文化轉換的問題,翻譯史等等。

口譯和筆譯並重(Translation Interpretation)

側重全面能力的培養,要求學生具備比較高的綜合素質。這一方向的課程設置包括:專業筆譯,連串口譯,聯絡口譯,同步翻譯等等。

大型會議翻譯(Conference Interpretation)

側重培養會議高級翻譯人才。這個方向對留學生的口語水平要求很高,適合英語口語好的留學生申請。這一方向的課程設置包括:翻譯研究的方法和途徑,連續和雙向口譯,同聲傳譯等等。 現有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。首先,國內專業外語人員少,又集中在少數經濟相對發達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由於相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質量人纔則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。

因此,翻譯專業的就業前景非常好,尤其是對於那些學習翻譯專業的歸國留學生而言,他們今後歸國發展的前景是非常光明的。

關於美國翻譯專業名校及申請要求和就業方向就為大家介紹到這裡,希望對申請者能夠有所幫助。想了解更多美國熱門留學專業,請參考百利天下專業庫​。如果有疑問或者感興趣的話,可以打免費電話諮詢百利天下留學專家。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦