How to prepare for a Japanese interview?
How to make a self-introduce in Japanese?
Job Interview Do’s and Don’ts | How to prepare for a job Interview in Japanese ? YouTube
How To Get A Job In Japan | How to Secure a Non-English Teaching Jobs in Japanese Company or ForeignCompany in Japan ? 日本で就職活動する YouTube
♣職場日語實用句: 日語面試/日商公司面試自我介紹
1まず、自己紹介してください。(まず、じこしょうかいしてください。)首先請你自我介紹。= Plz introduce yourself first.
2まずは簡単に自己紹介してください。(まずはかんたんにじこしょうかいしてください。) 請你自己簡單自我介紹。= Plz introduce yourself briefly.
3自己紹介させていただきます。 (じこしょうかいさせていただきます。)請允許我做一下自我介紹。= Plz let make make a self-introduction.
♣自我介紹參考範本:
1. 初めまして、簡でございます。 (はじめまして、かんでございます。)初次見面,我姓簡。=Nice to meet you. My surname is Chien.
自謙的說法:簡と申します。念法:かんともうします。
申す [もうす] [mousu] 【他動詞・一類】1. 說;講,告诉,叫做。(言う。語る。)2.する的謙讓語。
2. XX大學の卒業生で、大學では英語を専攻しました。(XXのそつぎょうせいで、大學ではえいごをせんこうしました。)
我是XX大學的畢業生。大學主修英語。= I am graduated from XX univeristy. My major is English.
専攻 [せんこう] [sennkou] 【名詞・他動詞・三類】專攻,專修,專門研究。
卒業生 [そつぎょうせい] [sotsugyousei]畢業生。
3.通訳の仕事をしております。(つうやくのしことをしております。)從事口譯工作。= My job is being a interpreter.
通訳 [つうやく] [tsuuyaku] 【名詞】口譯
仕事 [しごと] [shigoto] 工作
Reminer: The interpreter translates oral content while a translator interprets written text.
4.今の会社に勤めて八年になります 。(いまのかいしゃにつとめてはちねんになります 。)在現在的公司工作八年了。=I have worked for my current ocmpany for 8 years.
勤める [つとめる] [tsutomeru] 【他動詞・二類】任職。名詞 :勤め [つとめ] [tsutome]
会社 [かいしゃ] [kaisha] 公司。
▲copyright notice:文章版權屬於https://beeigood.com 。我們的網站是https://beeigood.com 編輯是司馬儀。文章目前只有單一授權給《字媒體》。請尊重智慧財產權。
相關字彙:
面試的日文:めんせつ = interview 。インタビュー,面試,源自英文interview
貴社 [きしゃ] [kisha]貴公司
♣How to Write a Japanese Resume and Autography in Japanese? Describe yourself in Japanese ?The following is a character list.
- 暗い 【くらい】 陰沉
- 明るい【 あかるい】開朗
- 悲観的 【ひかんてき】悲觀
- ぜんりょう【な】善良
- おくびょ【な】膽怯
- 気楽【きらく】無憂無慮
- 几帳面【きちょうめん】【形容動詞/な形容詞】一絲不苟
- 有野心 やしんがある
- 保守 ほしゅてき【な】
- ごうまん【な】傲慢
- しんらいできる:可靠,可以信賴的
- けんきょ【な】
- あまい 天真
- そうぞうしい:聒噪 & おしゃべり【な】
- びんかん【な】敏感的
- しずか【な】安靜(的)
- 理性的【りせいてき】理性
- けんやく:節儉
- ずるい:狡猾
- けち【な】小氣
- 我慢強い【がまんづよい】 : 擅長忍耐
- 外向的【がいこうてき】外向
- 外向的な【がいこうてきな】外向
- 外向性の【がいこうせいの】外向
- 內向的【ないこうてき】內向
- 内気なうちきな: 內向,靦腆
- 内向的な【ないこうてきな】內向
- 楽天的 【らくてんてき】樂觀。另一個說法: らっかんてきな
- 傲慢【ごうまん】【goumann】傲慢
- 固執 【こしつ】固執
- 頑固な【がんこな】:頑固
- 怒りっぽい「おこりっぽい】易怒
- 図々しい【ずうずうしい】臉皮厚,不要臉,厚顏無恥
- 気難しい【きむずかしい 】不好惹
- 気さくな【きさくな 】平易近人,和藹可親
- 気軽な【きがるな 】隨便
- 人懐こい【ひとなつこい 】和善
- 気前のよい【きまえのよい 】慷慨
- せっかちな:沒耐性
- 生意気な【なまいきな】自大,傲慢,神氣
- 優しい【やさしい 】溫柔
- 厳しい【きびしい】嚴厲
備註性格 【せいかく】相似字 :個性【こせい】。一般採用【性格】的說法
FAQ 解答:
「お疲れ様です(おつかれさまです)」平輩間使用。
「ご苦労様です(ごくろうさまです)」上對下使用。
♣日語面試可能出現的問題:
1.あなたの名前は何ですか ? 你是什麼名字?= What’s your name?
2.あなたはどこの人ですか? 你是哪裡人? =Where are you from?
3.あなたは何歳【なんさい】ですか? 你幾歲?How old are you?
4. あなたの血液型【けつえきがた】は何型ですか。 你是什麼血型?=What’s your blood type?
5.あなたの趣味【しゅみ】はなんですか。你的興趣是什麼?What’s your interest?
♣和客戶打招呼的常用句
1失禮ですが、お名前教えて頂けませんか?(しつれいですが、おなまえおしえていただけませんか?)不好意思,請問您的大名?=Sorry, what’s your name please?
2どちらにお勤めですか?(どちらにおつとめですか?)你在哪裡上班呢?Where do you work?
3ご職業は何ですか。(ごしょくぎょうはなんですか。)您的職業是?What’s your occupation?
4仕事は厳しいでしょう。 (仕事は厳しいでしょう。)工作很辛苦吧!= Work is tiresome right?
5電話があったことだけお伝えください。(でんわがあったことだけお伝えください) 請告訴他我來過電話。= Plz let him know that I made the phonecall.
More:Rules To Smart Business Card Etiquette
♣12星座日文的說法
星座【せいざ】 |
天秤座:てんびんざ |
魔羯座:やぎざ |
雙魚座:うおざ |
巨蟹座:かにざ |
天蠍座:さそりざ |
獅子座:ししざ |
射手座いてざ |
牡羊座:おひつじざ |
金牛座おうしざ |
處女座:おとめざ |
水瓶座:みずがめざ |
♣模擬對話
A: 職場にはもう慣れましたか。已經習慣職場生活了嗎?=
B: おかげさまで、大分慣れてまいりました。托您的福,大致上都習慣了。
♣模擬對話
A:管理職の経験があるの?。(かんりしょくのけいけんがあるの?)有做過管理職的經驗嗎?
B:そういう経験がない。(そういうけいけんがない。)沒有那樣的經驗。
字彙 |
管理職【かんりしょく】【名詞】公司的管理人員。 経験【けいけん】【名詞】【他動•三類】經驗;經歷 |
日語敬語:可分為丁寧語、尊敬語和謙遜語(謙讓語)三大類。
l 尊敬語:「お/ご~になる」「~られる」
l 謙譲語:「お/ご~する」
l 丁寧語:「です・ます」「~ございます」「お/ご+名詞」
注意:同外人說話時,不論談到談自己所屬單位的上司或自己的公司都不能使用敬語。
動詞辭書形/ます形 |
敬語形式(尊敬對方的說法) |
行く/行きます 来る/来ます いる/います |
いらっしゃいます。 |
食べる/食べます 飲む/飲みます |
召し上がります。(めしあがります。) |
する/します |
なさいます。 |
言う/言います |
おっしゃいます。 |
見る/見ます |
ご覧になります。(ごらんになります。) |
寝る/寝ます |
お休みになります。(おやすみになります。) |
知っている/知っています |
ご存じです。(ごそんじです) |
くれる |
くださる |
訪ねる(たずねる) |
お出でになる(おいでになる) |
和上司(長輩)最好用敬語說話比較好
目上【めうえ】【meue】【名詞】上司;長輩
敬語【けいご】【keigo】【名詞】敬語
授受動詞 敬語
n くれる → くださる/くださいます。
n あげる → さしあげる/さしあげます。
n もらう → いただく/いただきます
「くださいます」
お待ちください。(おまちください。)請等一下。
お知らせください。(おしらせください。)請通知。
お手伝いください。(おてつだいください。)請幫忙。
ご報告ください。(ごほうこくください。)請報告。
補充:「くださいます」和「いただきたいですが。」前習慣會禮貌加上お(ご)
統整: 尊敬程度由高至低的說法
~いただけないでしょうか。 |
~いただけますか。 |
~いただきたいんですが。 |
~くださいませ。 |
~ください。 |
日文敬語表格|立馬學會日文敬語用法
敬語或謙讓語可以用來表示尊敬對方或自謙,目的是為了禮貌。在職場,和上司、前輩或長輩一律都要用使用敬語交談才禮貌。[1]但談到
「自己所屬單位的上司」或「自己的公司」都不能使用敬語[2]。
敬語分為丁寧語、尊敬語和謙遜語(謙讓語)。
- 尊敬語:「お/ご~になる」「~られる」
- 謙譲語:「お/ご~する」
- 丁寧語:「です・ます」「~ございます」「お/ご+名詞」
動詞辭書形/ます形 |
敬語形式(尊敬對方的說法) |
行く/行きます 来る/来ます いる/います |
いらっしゃいます。 |
食べる/食べます 飲む/飲みます |
召し上がります。(めしあがります。) |
する/します |
なさいます。 |
言う/言います |
おっしゃいます。 |
見る/見ます |
ご覧になります。(ごらんになります。) |
寝る/寝ます |
お休みになります。(おやすみになります。) |
知っている/知っています |
ご存じです。(ごそんじです) |
くれる |
くださる |
訪ねる(たずねる) |
お出でになる(おいでになる) |
授受動詞-敬語
- くれる → くださる/くださいます。
- あげる → さしあげる/さしあげます。
- もらう → いただく/いただきます
✿統整: 尊敬程度由高至低的說法:否定推測語氣更為有禮貌
句型 |
例句 |
~いただけませんすか。 |
教えていただけませんか。能不能告訴我。 |
~いただけないでしょうか。[3] |
お待ちいただけないでしょうか。能不能請您稍等一下? |
~いただけますか。[4] |
本日はご来店くださいまして、ありがとうございます。謝謝您今日來店裡。 |
~いただきたいんですが。[5] |
句型:いただく+たい+んですが |
くださいませんか。 |
教えてくださいませんか。能不能告訴我 |
~くださいませ。 |
お+和語動詞ます形+ください(ませ) ご+漢語動詞ます形+ください(ませ) |
~ください。
|
お待ちください。(おまちください。)請等一下。 お知らせください。(おしらせください。)請通知。 お手伝いください。(おてつだいください。)請幫忙。 ご報告ください。(ごほうこくください。)請報告。 |
[1]目上【めうえ】【meue】【名詞】上司;長輩
[2] 敬語【けいご】【keigo】【名詞】敬語
[3]「でしょう」表達推測的語氣
[4] ~ていただけます+でしょうか:would you ~
[5] (あなたに)~して+いただきたい+んですが:I’d like you to ~
Common adjectives which you can used in writing, such as CV .
♣常見的形容詞:
- 微妙【びみょう】【bimyou】【形容動詞/な形容詞】微妙的=subtle
- 勝手【かって】【katte】【形容動詞/な形容詞】任意;為所欲為 =willful, obstinate
- 本格的【ほんかくてき】【形容動詞/な形容詞】正宗的=authentic
- 立派な【りっぱな】出色的;漂亮的= exceptional beautiful or stylish
- 新た【あらた】【形容動詞/な形容詞】 新的,首次;重新。=new
- 【いろいろ】【副詞・形容動詞/な形容詞】:各式各樣的= various
- 【ひどく】【副詞】非常。日文解釋:とても。非常に。=very, quite, pretty
- 正しい【ただしい】【tadashii】【い形容詞】正確的=correct
- 積極的【せっきょくてき】【seqkyokuteki】【形容動詞/な形容詞】積極的。=agressive
- 大切【たいせつ】【な形容詞】:重要;心愛;珍貴;貴重的= precious= valuable
- 新しい【あたらしい】新的= new
- 深刻な【しんこくな】很嚴重的【2010/7/N2/文字語彙】=serious
- 変な【へんな】:奇怪的=weird, odd
- 無駄【むだ】【muda】【な形容詞】 浪費;徒勞無功= waste
- 深い【ふかい】【fukai】【い形容詞】深厚的;茂密的= thriving,deep
- 格好いい【かっこういい】帥=good-looking, handsome
- 詰まらない【つまらない】無聊的=boring, dull
- 大変【たいへん】辛苦的=tiressome
- 不便【ふべん】不便的=unconvenient
- 賑やか【にぎやか】熱鬧的= festive, lively
- 素敵【すてき】很棒的=great
- 高い【たかい】昂貴的=expensive, costy
- 安い【やすい】便宜的= cheap
- 明るい【あかるい】明亮的=bright, briant
- 面白い【おもしろい】有趣的= interesting
- 忙しい【いそがしい】忙碌的= busy
- 暇【ひま】沒事閒著=free, available
- 楽しい【たのしい】快樂的=happy
- 凄い【すごい】非常的,厲害的。=pretty, quote
- 大好き【だいすき】非常喜歡= like something very much
- 青い【あおい】藍色的
- 赤い【あかい】紅色的
- 低い【ひくい】矮的、低的
- 綺麗【きれい】漂亮的、乾淨的=beautiful, tidy
- 難しい【むずかしい】困難的=difficult
- 優しい【やさしい】溫柔的;優雅的= considerate, tender
- 易しい【やさしい】容易的、好的、溫柔的=tender
- 美しい【うつくしい】美麗的;美好的。=beautiful
- 醜い【みにくい】醜的=ugly
- 堅い【かたい】硬的= solid, hard, tough
- 柔らかい【やわらかい】柔軟的=soft
- 辛い【からい】辣的=spicy
- 広い【ひろい】寬廣的= spacious
- 狭い【せまい】狹窄的
- 重し【おもし】重的
- 暑い【あつい】炎熱的
- 寒い【さむい】寒冷
- 暖かい【あたたかい】暖和的,溫暖的。
- 易しい【やさしい】容易的
- 難しい【むずかしい】困難的
- 汚い【きたない】髒
- 濡れた【ぬれた】潮濕的
- 乾いた【かわいた】乾渴的
- 近い【ちかい】近
- 遠い【とおい】遠
- 狭い【せまい】窄
- 厚い【あつい】厚
- 暑い【あつい】熱
- 薄い【うすい】【usui】【形容詞/イ形容詞】薄,淡,淺,冷淡,冷漠,少,稀,缺乏。
- 重い【おもい】【omoi】【形容詞/イ形容詞】沉重,很重; 重大,重要,嚴重。
- 軽い【かるい】輕
- 高い【たかい】高
- 低い【ひくい】低
- いい【よい】好
- 悪い【わるい】不好
- 古い【ふるい】舊
- 強い【つよい】強
- 弱い【よわい】弱
- 明確な【めいかく】明確的
- 致命的な【ちめいてき】致命的
- 理不尽【りふじん】【な形容詞】【rifujinn】不講理。ð 理不尽な怒り方。不講理的生氣方式。
- 快適【かいてき】【形容動詞/な形容詞】舒適
- 弱い【よわい】【い形容詞】:軟弱;脆弱
- 気がきく【きが きく】想的很周到,機伶。
- 自発的【じはつてき】自動自發
- 複雑【ふくざつ】【な形容詞】:複雜
- 多大【ただい】【tadai】:很大,巨大。
- 不向き【ふむき】【名詞】【形動】不合適,不相襯
- 新た【あらた】【な形容詞】 新的,首次,重新。
- 脆い【もろい】【形】:脆弱;不堅強
- エキセントリック【な形容詞】:古怪,偏執反常。源自英文eccentric 。
- 肝要な【かんような】關鍵,緊要,重要
- 速い【はやい】快
- 遅い【おそい】慢
- 長い【ながい】長的;長久的
- 大きい【おおきい】:大的
- 小さい【ちいさい】:小的
- 早い【はやい】早的
- 速い【はやい】快的
- 近い【ちかい】近的
- 遠い【とおい】遠的
- 遅い【おそい】遲的
- 軽い【かるい】輕的
- 良い【よい】好的
- おいしい:好吃的
- かわいい:可愛的
- 冷たい【つめたい】涼的、冰的(形容物)
- 気持ちいい【きもちいい】舒服的、感覺好的
- 気持ち悪い【きもちわるい】感覺不好的
- 元気【げんき】有活力的
- 薄い【うすい】薄的
- 不味い【まずい】難吃、糟糕的
- 悲しい【かなしい】悲傷的
- 静か【しずか】安靜的
- 便利【べんり】便利的
- 真面目【まじめ】認真的
- 危険【きけん】危險的
- 簡単【かんたん】簡單的
- 親切【しんせつ】親切的
- ハンサム:帥,源自英文handsome
- 有名【ゆうめい】有名的
- 危ない【あぶない】危險的
- 嬉しい【うれしい】開心的
- 黄色い【きいろい】黃色的
- 黒い【くろい】黑色的
- 茶色い【ちゃいろい】茶色的
- 白い【しろい】白色的
- 痴がましい【おこがましい】【okogamasii】【い形容詞】狂妄可笑
- 【リアル】【な形容詞】真實、寫實;栩栩如生,源自英文real
- 丈夫【じょうぶ】【joubu】【な形容詞】健康,健狀結實。
#如果你喜歡這篇文章,歡迎分享網址給自學日文的朋友或家人。
♠司馬儀分享日語勵志名言
一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)すればするほど、運(うん)は味方(みかた)する。
中文翻譯:越努力,好運就越站在你這一邊。
♠文法說明:「~ば~ほど」用法: 表示「愈…愈…」
♠字彙文法說明:
- 味方【みかた】1我(方)、自己這一邊。2. 盟友 (ally) 、支持者(supporter)。世論(せろん)は彼に味方した 輿論支持他。味方する: stand by somebody 站在某人這一邊。味方に引き入れる【ひきいれる】: win somebody over to one’s side(將~)拉到自己的陣營內。
- 【みかた】見方;見解。英文;viewpoint
▲日劇《法醫女王》劇照。劇中經典台詞。