search
類似才會的英文怎麼說? 中英物語知道! How do you say 才會 in English? ChToEn knows!

類似才會的英文怎麼說? 中英物語知道! How do you say 才會 in English? ChToEn knows!

以下翻譯解釋中有出現過 才會
特地f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] special
[2] so I can do something; just to do something
[3] go out of one's way
[1]最普遍, 譬如 “我特地來看你” 可以說 I made a special trip to come see you. 可是有時候不很貼切, 譬如 “我特地請一個禮拜假去參加你的婚禮” 可以說 I took a week off [so I can/just to] attend your wedding. [3]程度比較強烈, 譬如 “因為你是我的好友, 我才會特地幫助你” 則可說 Because you are my good friend, I went out of my way to help you.
活潑f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] in good spirits
  in high spirits
[2] high-energy
[3] spirited
[4] lively
[5] vivacious
[6] sprightly
[7] perky
[8] cheerful
[9] energetic
[10] outgoing
in good spirits = in high spirits = 形容一個人活潑、開心,由於這樣子的人生理的精神一定很好(精神不好的人無法看起來活潑),所以也暗示此人精神很好
a high-energy dog = 一個好動活潑的狗
You are a spirited girl = 妳是個很活潑的女孩
high-energy 也可形容人,lively 是老一代的人才會用的字,energetic 指一個人充滿精神跟活力,是比較正式的字
,perky 常用來形容一個人的個性很活潑,outgoing 指一個人很外向,其他的字都用來形容人很活潑。
替我做主f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] stand up for me
[2] set things straight for me
好像在武俠小說裡才會用到的詞, 平常用的話就白話的翻出即可.
熱門推薦

本文由 Michael 提供 原文連結

Michael
寫了24628篇文章,獲得1次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦