search
類似忍的英文怎麼說? 中英物語知道! How do you say 忍 in English? ChToEn knows!

類似忍的英文怎麼說? 中英物語知道! How do you say 忍 in English? ChToEn knows!

以下是類似 的翻譯
無法忍受f我要發問
英文例句
1. We cannot bear to see more youngsters die from drug abuse.
2. The shy child cannot bear to be stared at.
3. Sweatshop workers work under unbearable conditions.
4. My boss is rude, demanding, and insensitive. I can no longer put up with my insufferable boss.
5. The boring professor makes the lecture insufferable to students.
6. Sheldon is the most egotistical, insufferable human being I've ever met.
相關詞
你好機車 忍耐 我忍住了 忍無可忍
英文翻譯 [ + ]
[1] insufferable; intolerable; unbearable
[2] cannot bear to do something
普遍又好用. insufferable 是很棒的翻譯!
以動詞來說,可以用 cannot bear to do something,例如:
I cannot bear to be stared at = 我無法忍受別人盯著我看
請看無法忍受
忍耐f我要發問
英文例句
1. Can you handle the pain of loving someone you can't have?
2. Masseuse: I am going to apply more pressure.
  Customer: Stop! I cannot handle it!
3. I know the training is strenuous, but you should stick it out.
4. A: It's so hot today.
  B: Just bear it.
5. There is a limit to one's tolerance.
6. I cannot live with his bad temper anymore.
7. Can you live with the fact that your beloved woman is marrying a physically abusive man?
8. My old TV sometimes shows discoloration, but I can put up with it.
9. This paper can withstand very high temperature.
10. withstand hardships
相關詞
路遙知馬力 無法忍受 忍一忍 忍氣吞聲 捱過 我忍住了 強忍淚水
英文翻譯 [ + ]
[1] handle
[2] stick it out
[3] bear; endure; tolerate
[4] put up with; live with it
[5] withstand
[1]最好用, 可用在各種情況也可用在肯定或否定, 常常用這個就夠了. [2]指有耐心的在某件事情中從頭忍耐到尾, 譬如上學, 訓練. [3]指身心受到影響的忍, 譬如忍耐別人對我的侮辱. [4]可以指[3]的意思, 也可以指程度較輕的忍, 譬如忍耐某事造成的不便. [5]指人或物體對外界力量的抵抗.
以下的英文都表示「忍受痛苦」:
put up with the pain -- 使用頻率最高
handle the pain
endure the pain
withstand the pain
tolerate the pain
sustain the pain -- 使用頻率最低,但還算常用
請看忍耐
忍一忍f我要發問
英文例句
1. Yesterday my glasses broke, and I just sucked it up and used tape to fix them.
2. Husband: Hang in there, honey, the doctor is on his way.
3. A: I've been working on my homework for the past three hours now.
  B: Hang in there! You are almost done.
相關詞
忍耐 忍氣吞聲 我忍住了 強忍淚水
英文翻譯 [ + ]
[1] suck it up
[2] Hang in there!
用在你要對方忍一下, 如當他在受苦時或是進行痛苦的事情, 有鼓勵的意思.
請看忍一忍
以下翻譯解釋中有出現過
捨不得f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] cannot do something
[2] cannot bear to
[3] reluctant to
  do not want to
  not willing to
[4] too...to...
[5] feed sad about
[6] sympathetic
捨不得常可以用 cannot do something 表示,如果你想表得你捨不得某人或某物,可用 cannot bear to,如:
I cannot bear to fire her = 我捨不得開除她
I cannot bear to lose you = 我捨不得失去你 = 我不心失去你
I cannot bear to see you cry = 我怎麼捨得看你流淚
當「捨不得」跟「不想」或「不願意」的意思相近時就用[3]. [4]指太怎麼樣以致不能做什麼事, 請參考例句. [5]指因為某事難過,例如跟心愛的人說再見. [6]是心裡產生同情心的意思.
I love you too much to hit you = 我怎樣捨得打你
咬緊牙根f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] grit my teeth
[2] suck it up
指因為決心, 生氣等情緒而表現出緊張的樣子, 並不是指真正把牙齒咬緊. Suck it up 指就著去做某事
無法忍受f我要發問
英文翻譯 [ - ]
[1] insufferable; intolerable; unbearable
[2] cannot bear to do something
普遍又好用. insufferable 是很棒的翻譯!
以動詞來說,可以用 cannot bear to do something,例如:
I cannot bear to be stared at = 我無法受別人盯著我看
熱門推薦

本文由 Michael 提供 原文連結

Michael
寫了40401篇文章,獲得1次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦