search
搶盡鋒頭怎麼翻成英文?Learn how to say 搶盡鋒頭 in English. 中英物語知道

搶盡鋒頭怎麼翻成英文?Learn how to say 搶盡鋒頭 in English. 中英物語知道

搶走某人的風采
搶盡鋒頭 的英文怎麼說
英文例句
1. A: I don't know why my friend got mad at me at her party. I just said I am getting married soon.
  B: That's why she got mad at you. She thought you were stealing her thunder. The party was supposed to be about her.
  A: I did not mean it at all. I'll go apologize to her.
2. Stark Jr. stole his scientist father's spotlight by developing the world's first time machine.
3. She thinks you guys are going to upstage her in the talent show.
4. For years she overshadowed her brother because she excelled academically.
相關詞
做作 出鋒頭
同義詞
搶走某人的風采 搶風采 搶光采 搶鋒頭 搶風頭 搶盡風頭
英文翻譯
[1] to steal somebody's thunder
[2] to steal somebody's spotlight
[3] to upstage
[4] to overshadow
steal somebody's thunder = steal somebody's spotlight = to upstage somebody = 搶走某人的風采
A overshadow B 表示 A 比 B 強或重要。
部分中譯
甲: 我不知道為什麼朋友都對我生氣. 我只是在她的生日派對上說我要結婚了.
乙: 這就對了, 因為她覺得你搶走她的風采.
熱門推薦

本文由 Michael 提供 原文連結

Michael
寫了40398篇文章,獲得1次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦